Re: In your opinion: What was the inspiration and meaning behind SFTD
Date: August 3, 2006 23:30
Douglas Marshall comes as close to providing a full explanation of the evolvment of 'Sympathy for the Devil' as anyone does -
"Sympathy for the Devil"
Mick Jagger's mad, erudite incantation strutted '60s rock toward the dark side of history.
By Douglas Cruickshank
The Stones have made plenty of mistakes over the years ("Their Satanic Majesties Request"), but producing a rock opera wasn't one of them. Though "Sympathy for the Devil" is embedded with enough historical and philosophical scope to seem like the opening act to a drama of operatic dimensions, they wisely kept it to a concise six minutes and 22 seconds. In interviews, Mick Jagger -- who wrote "Sympathy" ("I wrote it as sort of like a Bob Dylan song") without his usual writing partner, Keith Richards -- has said he was concerned at the time about the potential for the lyrics to come off as pretentious and the band to be "skewered on the altar of pop culture." So when Richards suggested changing the rhythm, Jagger agreed and as the band worked (and worked and worked) on the piece, it ended up as a samba, which Jagger has called "hypnotic" and Richards referred to as "mad."
Jagger, a voracious reader and history buff, claimed he was influenced in writing "Sympathy" by Baudelaire. But he was also, as others have pointed out, clearly under the spell of Mikhail Bulgakov's classic allegorical novel of good and evil, "The Master and Margarita." Of course Jagger was even more clearly under the spell of the 1960s, a time when -- for many -- heaven and hell seemed to have come to earth in the most lucid terms.
The song's opening -- "Please allow me to introduce myself, I'm a man of wealth and taste" -- parallels the beginning of Bulgakov's novel, in which a sophisticated stranger, who turns out to be Satan, introduces himself to two gentlemen sitting in a Moscow park as they're discussing whether Jesus existed or not. ("'Please excuse me,' he said, speaking correctly, but with a foreign accent, 'for presuming to speak to you without an introduction.'") The song then references Christ and the story of Pontius Pilate, which the novel takes up in its second chapter. Before moving on to the Russian Revolution, the song's narrator, Lucifer, acknowledges that his listeners are mystified -- "But what's puzzling you is the nature of my game" -- just as, in "The Master and Margarita," one of the men approached by Satan in the park thinks to himself, "What the devil is he after?"
In the lyrics for "Sympathy," Jagger's narrator jumps from making "damn sure that Pilate washed his hands and sealed [Jesus'] fate" to St. Petersburg, "When I saw it was time for a change," and kills "the Czar and his ministers." Curiously (or not so curiously, given Jagger's penchant for reading history), the only other allusion in the song to Russia's dark past is an odd one: "Anastasia screamed in vain" -- a reference to the youngest daughter of the czar who was murdered with the rest of the Romanov royal family. For most of the 20th century Anastasia was an almost mythological figure, thanks to the specious claims that she alone had survived the murders.
But more interesting than what appear to be direct correlations between the book and the song is how Jagger and the Stones, drawing on numerous influences, Bulgakov's novel apparently among them, managed -- in a rock song -- to address serious, even profound, ideas to a samba beat without turning the whole affair into an exercise in dull earnestness. On the contrary, "Sympathy" sounds like a party and works so well, on multiple levels, because its lyrics evoke more than they spell out, while the music not only has an infectious rhythm, it features ingenious layering of sound and background vocals that build to an irresistible, kick-ass tribal hootenanny. Those "woo woos," by the way, which provide a self-deprecating, cartoonish poke at the song's spookiness, while adding to the chanting-around-the-bonfire nature of the music, were provided by the four demons themselves, along with two members of the Stones' 1968 coven -- Anita Pallenberg and Marianne Faithfull -- and the album's producer, Jimmy Miller.
In writing the song, Jagger used words with impressive economy. He cites Jesus Christ, Pontius Pilate, the czar, Anastasia, the blitzkrieg (World War II), the Kennedys and the city of Bombay and mentions Lucifer by name (just once) and in so doing creates a deep, amplified portrait of a world torn by religion, war, assassination and confusion where "Every cop is a criminal/And all the sinners saints." Threaded throughout are taunts from the teasing narrator -- the traditional demon trickster -- trying to get the listener to speak his name: "Hope you guess my name," "Tell me, baby, what's my name?" "Tell me, sweetie, what's my name?" And -- at the very pinnacle of the Flower Power era, remember -- he then turns on his starry-eyed audience and tells them that they, in league with him, are to blame for the deaths of the '60s most promising political leaders.
Jagger concedes that the song may have been something of an inspiration for all the '70s and '80s heavy metal bands that flirted with Satanism, but in interviews he's repeatedly distanced the Stones from any of it. In an exchange with Creem magazine, he said, "[When people started taking us as devil worshippers], I thought it was a really odd thing, because it was only one song, after all. It wasnt like it was a whole album, with lots of occult signs on the back. People seemed to embrace the image so readily, [and] it has carried all the way over into heavy metal bands today."
Regardless of, or maybe because of, the swath it has cut, "Sympathy for the Devil," as good art often does, continues to resonate at least as strongly today as it did when it was first created. Woo woo.
As withsssoul stated the line 'Troubadours killed before they reach 'Bombay'
has never been explained and is really difficult to understand unless it has a hidden meaning.
Troubadours were aristocratic poet-musicians of S France (Provence) who flourished from the end of the 11th cent. through the 13th cent. Many troubadours were noblemen and crusader knights; some were kings, e.g., Richard I, Cœur de Lion; Thibaut IV, king of Navarre; and Alfonso X, king of Castile and León.
It is possible that Mick's line about 'Troubadours' is about crusader knights
or kings who wre killed on their travels.