Tell Me :  Talk
Talk about your favorite band. 

Previous page Next page First page IORR home

For information about how to use this forum please check out forum help and policies.

Mick quote Tokyo 90 - What´s the meaning?
Posted by: rogerriffin ()
Date: September 6, 2018 23:27

[www.youtube.com]

Anyone know which is the meaning of the words Mick said before start the song?

Also we can hear it on Flashpoint.

TIA

Re: Mick quote Tokyo 90 - What´s the meaning?
Posted by: Irix ()
Date: September 6, 2018 23:41

"Mada Mada Tsuzukuyo" -> The Show is far from over: [iorr.org] .


Mick says "(we're) still continuing (for a while)": [iorr.org] .



Edited 1 time(s). Last edit at 2018-09-11 13:25 by Irix.

Re: Mick quote Tokyo 90 - What´s the meaning?
Posted by: ryanpow ()
Date: September 6, 2018 23:47

Japanese Fish Markets

Re: Mick quote Tokyo 90 - What´s the meaning?
Posted by: rogerriffin ()
Date: September 6, 2018 23:51

Thanks Irix!!!

Re: Mick quote Tokyo 90 - What´s the meaning?
Posted by: Rockman ()
Date: September 7, 2018 00:19

So sorry you no get mention in Some Girls



ROCKMAN

Re: Mick quote Tokyo 90 - What´s the meaning?
Posted by: Swayed1967 ()
Date: September 7, 2018 03:51

Quote
Irix
"Mada Mada Tuzukuyo" -> The Show is far from over: [iorr.org] .

Actually, the Japanese should be rendered "mada mada tzuzukuyo."

Re: Mick quote Tokyo 90 - What´s the meaning?
Posted by: Swayed1967 ()
Date: September 7, 2018 03:55

Quote
Rockman
So sorry you no get mention in Some Girls

'Sorry you didn't get a mention in Some Girls' would've been just as funny and you wouldn't come off sounding like a racist POS.

Re: Mick quote Tokyo 90 - What´s the meaning?
Posted by: diverseharmonics ()
Date: September 7, 2018 04:07

I think that comment by Mick means-"By 2018 all sense of humor will be totally dead and everyone is offended by everything from everyone all the time"...or something like that...

Re: Mick quote Tokyo 90 - What´s the meaning?
Posted by: RoughJusticeOnYa ()
Date: September 7, 2018 20:51

Quote
diverseharmonics

I think that comment by Mick means-"By 2018 all sense of humor will be totally dead and everyone is offended by everything from everyone all the time"...or something like that...

Yeah, definitely sómething like that.

Quote
Swayed1967

a racist POS.


...and the word you were most probably looking for, would be stereotypingad worst.

Get your reproches straight, would you please?! Just for your ówn sake (pun intended!) - to prevent yourself from coming over like a complete ***, that is.

And what in the name of the church of the Sacred Bleeding Heart Of Jesus (located somewhere in Los Angeles, California) is a “POS” supposed to be???

I thought this was an international board, with plenty of non-natively English speaking people here...
So show some respect for thàt, while you're at it.
We’re not all ‘hoodies’, OK.

Always keen to learn, though... “POS”... hmmm...

Re: Mick quote Tokyo 90 - What´s the meaning?
Posted by: Irix ()
Date: September 7, 2018 23:20

.



Edited 1 time(s). Last edit at 2018-09-10 10:30 by Irix.

Re: Mick quote Tokyo 90 - What´s the meaning?
Posted by: rollmops ()
Date: September 8, 2018 01:59

I watched the clip; is
it Lisa Fisher duetting with Mick?
Rockandroll,
Mops

Re: Mick quote Tokyo 90 - What´s the meaning?
Posted by: diverseharmonics ()
Date: September 8, 2018 02:58

Quote
RoughJusticeOnYa
Quote
diverseharmonics

I think that comment by Mick means-"By 2018 all sense of humor will be totally dead and everyone is offended by everything from everyone all the time"...or something like that...

Yeah, definitely sómething like that.

Quote
Swayed1967

a racist POS.


...and the word you were most probably looking for, would be stereotypingad worst.

Get your reproches straight, would you please?! Just for your ówn sake (pun intended!) - to prevent yourself from coming over like a complete ***, that is.

And what in the name of the church of the Sacred Bleeding Heart Of Jesus (located somewhere in Los Angeles, California) is a “POS” supposed to be???

I thought this was an international board, with plenty of non-natively English speaking people here...
So show some respect for thàt, while you're at it.
We’re not all ‘hoodies’, OK.

Always keen to learn, though... “POS”... hmmm...
I believe it means---piece of s%$#@t....nice guy eh?...Rockman didn't deserve that...yeesh

Re: Mick quote Tokyo 90 - What´s the meaning?
Posted by: EddieByword ()
Date: September 8, 2018 05:47

Quote
diverseharmonics
Quote
RoughJusticeOnYa
Quote
diverseharmonics

I think that comment by Mick means-"By 2018 all sense of humor will be totally dead and everyone is offended by everything from everyone all the time"...or something like that...

Yeah, definitely sómething like that.

Quote
Swayed1967

a racist POS.


...and the word you were most probably looking for, would be stereotypingad worst.

Get your reproches straight, would you please?! Just for your ówn sake (pun intended!) - to prevent yourself from coming over like a complete ***, that is.

And what in the name of the church of the Sacred Bleeding Heart Of Jesus (located somewhere in Los Angeles, California) is a “POS” supposed to be???

I thought this was an international board, with plenty of non-natively English speaking people here...
So show some respect for thàt, while you're at it.
We’re not all ‘hoodies’, OK.

Always keen to learn, though... “POS”... hmmm...

I believe it means---piece of s%$#@t....nice guy eh?...Rockman didn't deserve that...yeesh

thumbs up .. I thought it meant Point of sale.............confused smiley ..........spinning smiley sticking its tongue out ...........eye rolling smiley

Re: Mick quote Tokyo 90 - What´s the meaning?
Posted by: MileHigh ()
Date: September 8, 2018 07:00

Japanese girls just want to get funk all night.

Re: Mick quote Tokyo 90 - What´s the meaning?
Posted by: Rockman ()
Date: September 8, 2018 09:48

my indian girlfriend calls me a Kangaroo Bastard and her sisters laugh
It don't bother me at all …. its actually quite a compliment …. R XX



ROCKMAN



Edited 1 time(s). Last edit at 2018-09-08 09:55 by Rockman.

Re: Mick quote Tokyo 90 - What´s the meaning?
Posted by: audun-eg ()
Date: September 8, 2018 11:54

Quote
rollmops
I watched the clip; is
it Lisa Fisher duetting with Mick?
Rockandroll,
Mops
No, it's Cindy Mizelle. Lisa is the other female backup singer here.

[www.reverbnation.com]

Re: Mick quote Tokyo 90 - What´s the meaning?
Posted by: EddieByword ()
Date: September 8, 2018 13:44

Quote
Rockman
my indian girlfriend calls me a Kangaroo Bastard and her sisters laugh
It don't bother me at all …. its actually quite a compliment …. R XX

And as for me spending formative years being called a Guailo (White ghost - in Hong Kong).......... I am broken.....confused smiley and the Welsh called sheep shaggers in England - we are all broken..........>grinning smiley<

Re: Mick quote Tokyo 90 - What´s the meaning?
Posted by: rollmops ()
Date: September 8, 2018 15:22

Thank you Audun-eg. It didn't sound like Lisa.
When comparing Fisher with other female singers doing Gimme shelter live with the stones, Lisa's performances are so much more impressive. Lisa was a gem rocking among the stones.
Rockandroll,
Mops

Re: Mick quote Tokyo 90 - What´s the meaning?
Posted by: Natlanta ()
Date: September 10, 2018 00:25

Quote
diverseharmonics
I think that comment by Mick means-"By 2018 all sense of humor will be totally dead and everyone is offended by everything from everyone all the time"...or something like that...

i don’t get it and it’s pissing me off.

Re: Mick quote Tokyo 90 - What´s the meaning?
Posted by: Swayed1967 ()
Date: September 10, 2018 10:25

Quote
Irix
Quote
Swayed1967

Actually, the Japanese should be rendered "mada mada tzuzukuyo."

Umm, no .... you can simply check it via Google Translate:

tzuzukuyo = I will soak

tuzukuyo = I will continue

Atsu-y of Hot Stuff Japan should know it exactly: [wwr6.ucom.ne.jp] .

First, please allow me to apologize for a typo in my earlier post. I meant to write tsuzuku but typed the z by mistake. There is no tzu sound in Japanese (nor is there a tu sound).


Second, you're a fool! I don't need Google Translate to know that I'm right because I've been speaking Japanese for years. I repeat: there is no tu sound in Japanese. Now, in the old Romanization system for Japanese the word continue would indeed come out tuzuku but that was very misleading because a person unfamiliar with Japanese or that system would think the word is pronounced toozuku when in fact that's not possible. The new Hepburn system addressed this flaw as did I in my earlier post. Not that it's of any earth-shattering importance since I doubt many of you will have occasion to say continue in Japanese very often but I thought it was harmless enought to point out the error. Mick actually pronounces it correctly, btw.


Word to the wise: if you have absolutely no understanding of Japanese, which you clearly don't, you shouldn't be challenging people who do. And FYI the yo in tsuzukuyo is not part of the word - it's an emphatic particle which if not used correctly will make you look as ridiculous as you do on this thread.

Re: Mick quote Tokyo 90 - What´s the meaning?
Posted by: Swayed1967 ()
Date: September 10, 2018 10:28

Quote
diverseharmonics
I think that comment by Mick means-"By 2018 all sense of humor will be totally dead and everyone is offended by everything from everyone all the time"...or something like that...

Or something like that. Was that you trying to be funny in 2018? I sent your response to the lab for traces of humor but the results came back negative, dude.
Or maybe you’re saying people should just chill out a little, stop being so sensitive and politically correct. Is that what you’re saying? Yeah OK. So in other words, it’s not the Australian geezer speaking in ching chong English who has the problem, the problem lies with the people who are offended by him.

Fair enough, I suppose. But when you hear someone mocking the English of a non-native speaker, do you bust a gut laughing and admire his cleverness?
I don’t. I don’t find him the least bit admirable. But I thought it was rather big of me to offer him advice on how he could reword his witticism and allow more people to laugh with him. Unfortunately I don’t expect him to take my advice. Perhaps if others like yourself urged him to change it might make a difference. I’ll tell you this much: Billy Joel didn’t write ‘Just The Way You Are’ about his love for an old Australian.

Re: Mick quote Tokyo 90 - What´s the meaning?
Posted by: Swayed1967 ()
Date: September 10, 2018 10:32

Quote
RoughJusticeOnYa


...and the word you were most probably looking for, would be stereotypingad worst.

Get your reproches straight, would you please?! Just for your ówn sake (pun intended!) - to prevent yourself from coming over like a complete ***, that is.

And what in the name of the church of the Sacred Bleeding Heart Of Jesus (located somewhere in Los Angeles, California) is a “POS” supposed to be???

I thought this was an international board, with plenty of non-natively English speaking people here...
So show some respect for thàt, while you're at it.
We’re not all ‘hoodies’, OK.

Always keen to learn, though... “POS”... hmmm...

POS - Purveyor of Stereotypes. Sorry, I thought it was obvious.
And in my experience people who find fun in racial stereotyping are usually racists…even if some of the their best friends are black.

Re: Mick quote Tokyo 90 - What´s the meaning?
Posted by: treaclefingers ()
Date: September 11, 2018 01:39

Quote
EddieByword
Quote
diverseharmonics
Quote
RoughJusticeOnYa
Quote
diverseharmonics

I think that comment by Mick means-"By 2018 all sense of humor will be totally dead and everyone is offended by everything from everyone all the time"...or something like that...

Yeah, definitely sómething like that.

Quote
Swayed1967

a racist POS.


...and the word you were most probably looking for, would be stereotypingad worst.

Get your reproches straight, would you please?! Just for your ówn sake (pun intended!) - to prevent yourself from coming over like a complete ***, that is.

And what in the name of the church of the Sacred Bleeding Heart Of Jesus (located somewhere in Los Angeles, California) is a “POS” supposed to be???

I thought this was an international board, with plenty of non-natively English speaking people here...
So show some respect for thàt, while you're at it.
We’re not all ‘hoodies’, OK.

Always keen to learn, though... “POS”... hmmm...

I believe it means---piece of s%$#@t....nice guy eh?...Rockman didn't deserve that...yeesh

thumbs up .. I thought it meant Point of sale.............confused smiley ..........spinning smiley sticking its tongue out ...........eye rolling smiley

People On Steroids?

Re: Mick quote Tokyo 90 - What´s the meaning?
Posted by: Toru A ()
Date: September 11, 2018 01:55

Quote
treaclefingers
People On Steroids?

thumbs up Good one. Iine in Japanese.smiling smiley

Re: Mick quote Tokyo 90 - What´s the meaning?
Posted by: georgie48 ()
Date: September 11, 2018 10:49

Quote
Irix
"Mada Mada Tuzukuyo" -> The Show is far from over: [iorr.org] .

That is a very "relaxed" translation winking smiley
Tsuzuku means "to continue"
Mada means "still" or "yet", so in "mada mada" or "still still" it becomes "still for a while" or "for a while yet"
Yo is a kind of relaxed "finishing" word with no particular meaning, creating a relaxed mood in the spoken sentence.
Japanese versions of "we", "I", "you" are often not spoken in common Japanese.

So Mick says "(we're) still continuing (for a while)"

Yoroshiku smileys with beer



Sorry, only registered users may post in this forum.

Online Users

Guests: 2409
Record Number of Users: 206 on June 1, 2022 23:50
Record Number of Guests: 9627 on January 2, 2024 23:10

Previous page Next page First page IORR home